繁体
该好好休息一下,纳威。”麦格教授关切地说,“你们这些孩
都应该,考试给你们的压力太大了。”
赫
想说什么,但她发现自己无话可说。
他们离开麦格教授的办公室下楼,恰巧在楼梯
碰到了罗恩,对方看起来好像正在找他们的样
:“嘿,我问了托福迪教授你们去哪了,”罗恩
着气说,“他告诉我你们去校医室了,可是我去问了庞弗雷医生她说你们没有去过。”
纳威勉


。
“他们就在第97排架
的尽
!”纳威说,“我必须想办法去——”
“那我也要想办法去。”纳威
决地说,“如果一切都是真的,我
真的——”
“我不知
是怎么抓住的,”纳威说,“但是你也听到了麦格教授说的,我
她早上
门就没回来——虽然麦格教授说的也不是没有
理,但是怎么可能这么巧!事情都赶到一起去了?”
“什么?”赫
和罗恩对视一
,又都看向纳威,似乎是不太理解他这句话的意思。
“或许他想要得到那里的什么。”罗恩若有所思地说,“记得我们在格里莫广场小天狼星他们说的吗?一件武
?或是什么其他的?总之他一定想要得到什么。”
“好的好的,你冷静一
。”赫
连忙安抚他,“不
怎样我们都得想想办法,好吗?现在是下午五
,
法
还没下班(她默默提
一个疑问可惜纳威和罗恩都没有理会)?我们假设伏地
真的抓住你
,我们要想去得要等到他们下班,不然被人发现……”
麦格教授把羽
笔蘸了蘸墨
,静下心刚要写下什么,却又皱起了眉
。她打开
屉拿
一张信纸,琢磨着怎么写这封信才能让它尽快通过乌姆里奇的检查然后送到邓布利多手里。
“可是——伏地
是怎么抓住……”赫
咬着苍白的嘴
。
“我去问了麦格教授一些问题。”纳威说,“我有一些事情想要告诉你们。”
纳威领着罗恩和赫
顺着二楼的走廊好不容易找到了一间空教室,他先让罗恩和赫
去,然后
去并且关上门。他靠在门上,面对着他最好的朋友,脸
苍白
气沉重地说。
“说实话,我真的不知
那到底是噩梦还是现实,虽然在梦里那
觉很真实。”纳威焦躁地
搓着手指,“我一直以来都不太
梦,但是自从
了考试周我就一直
一些稀奇古怪的梦,虽然大多都是和考试有关的,但也有小
分像这样的——梦见那间梦到过几次的房间,或许是房门上挂着牌
。或许是在梦里听谁说的吧,我知
那里是神秘事
司里的一间屋
,摆满架
,架
上全是玻璃球——”
“说实话,我真想不到。”赫
说,“我刚考完试本以为可以轻松一下,没想到又要
不停蹄地去
一件没有
“说得对。”赫
用力
,“这明摆着是一个陷阱,就等着你去了。”
去哪里?怎么去?赫
和罗恩都想问,赫
很想说些什么,但她最后也只是很无力地说了一句:“纳威,你想过他是在——引诱你去那里吗?他完全不知
他想
什么,又为什么一直让你梦到那个地方呢?”
或者通过一些别的渠
?
他没有说下去,而是表示:“我必须去。”
“好的……再见,教授。”
“伏地
抓住了我
。”