繁体
安托万沉
了一会儿没有说话,然后他看向对方:“我不太确定你想说明什么,也许我误会了你的意思,但我得说,我从不觉得James是一个缺
的人。正如你所说,他很优
他太冷静了,这也许是一
更值得夸耀的优
,可发生了那件事之后,现在安托万不禁会想——为什么?
他、佩服他、喜
他。你说我说得对不对?”
我记得特别清楚,那几天气温下降得很厉害,我忙着写论文没空回家。我带我妈妈去学校咖啡厅吃饭的时候,正好James从里面走
来,我就介绍了一下,我说,我妈给我送衣服来了,妈妈牌的。他当时对我母亲表现
平常都少有的客气,我原来没太在意,以为他可能是家教使然,对长辈礼数比较足。但后来我就
觉他对我的态度又有一些不一样了,开始会找我去
一些事情。他回纽约工作之后,我们打
的机会更多,他跟朋友
去喝酒也会叫上我,后来又变成我俩单独去喝酒——之后我们就变成现在的关系。”
“后来有一次我妈来学校给我送衣服——我父亲过世得早,那会儿家里是真穷,我冬天的
衣都是我妈亲手织的。
周
豪手指抚着杯
,陷
回忆中:“我和他是在一个金
研讨会上认识的,那次讨论的主题是数学模型在金
领域的应用,我有一篇相关的论文刚刚发表,有幸被邀请去
了其中一场演讲,会议后他问了我一些问题,又跟我
换了姓名和联络方式,我们就这样认识了。
“很难想象,对吧?虽然我俩会变成现在的关系肯定不只是因为那个缘故,但那次的确是一个转折
。他曾经亲
跟我说过,’母慈
孝,你很幸运,因为你有一个最好的家
。’”
如果只看外在条件,James的确是所有男人都想成为的那
人,安托万对此表示同意,但他接着说:“他并不认为所有人都应该喜
他。”
周
豪
里

欣赏的意味:“你说得没错。但你不觉得奇怪吗?他那样的人,没有养成唯我独尊的个
已经很难得了,他至少应该意气风发、无比自信才对,不是吗?”
James当然是自信的,他的内心
大而且
定,安托万从来不怀疑这一
,但他没有急着反驳,因为周
豪说的也没有错,James自信归自信,但他似乎从不骄傲,不
取得什么多大的成就,他都不会因此而自满。
安托万

。
像他那样的天之骄
,在最年富力
的年纪,在事业如日中天的时候,他为什么能够这么冷静而不自傲地看待自己所拥有的一切,甚至不以为意?
“James是大二的时候
换到我们学校的,他本人是非常低调,但他的家世,你知
,实在太吓人了。每个学校都有一些消息灵通又
八卦的人,所以他还没来的时候,很多圈
就已经知
他了。”
“你的意思是……他因为看到伯母给你送衣服,所以对你的态度发生改变?”安托万不太理解这其中的因果关系,但他确定这是周
豪想要表达的。
他带着请教的目光看向周
豪。
能够让他那样的人主动接近,我当然
自豪的,但也没真的敢以朋友的
份自居,倒是他,每次在校园里遇见都会主动跟我打招呼,他那个人非常绅士,你知
的。”