繁体
威廉哽咽着问肯特夫妇,“难
这就是你们不想和我合好的原因。”
莱克斯回到家,不动声
地偷偷摸
了
家的房间,把那盒被藏的十分隐蔽的明信片找了
来,整整一大盒,克拉克和兰斯寄了两年的明信片都在里面!
莱昂内尔拿着一把
工
致的黑
剪刀剪着一支雪茄,儿
的责问并未能让他的手颤抖一下。他带着笑意看了一
莱克斯,“我的儿
,我很
兴你这么快就发现我藏起来的东西。你没有一回来就找我质问,而是先找到了东西再来,这真是让我
到惊喜。我为你的聪明
到自豪……但是,”他沉下脸,“我也为你的愚蠢
到心痛。”
小克拉克扑过去,一把把
弹攒在手心里,因为没有稳住,而顺便扑倒了外公。
他吻了吻克拉克柔
的黑发,“能让人幸福的,唯有理解和包容。”
时间的闸
再次打开——
威廉愣了一下,然后把克拉克搂
怀中,“我当然也不会允许他被送去研究所的。……你以为我是谁?我是大律师克拉克,我
了那么多年,接过多少案
。我见过亲生的孩
同自己的父母反目成仇,也见过被收养的孩
报答父母。怎么可能单单用血缘来判断亲疏。”
玛莎说,“我很抱歉,爸爸。但是,我不想让克拉克被人当成怪
送去研究所。……而且也也不是我亲生的,我担心你会……”
了小克拉克,世界上所有的东西都像是蜡像般停驻下来,他纯净的蓝
睛看到,威廉外公震惊而悲恸的表情,匪徒们嚣张而溢着血气的笑容,以及在空气中有如舟划
般艰难前行的金属
弹,如果
照这个轨迹继续下去的话,这颗
弹绝对会
中威廉外公的脑袋。
“首先,你没有在事情刚开始就发现不对劲,反倒执迷不悟,过了那么久才发现。没有
锐的观察力和果断的判断力。犹豫不决,优柔寡断。——这是我说你愚蠢的第一
。”莱昂内尔
起雪茄,
了一
,然后吐
,圆形的灰
烟圈袅袅升起。
玛莎和
纳森都在公路边上等着,直到威廉上了车,他睁大
睛,依然没有反应过来。小克拉克往他的怀里一坐,抬起
对他
一个
的微笑。
“爸爸!你骗我!!”他涨红了脸大吼了。
——
莱克斯像是一只愤怒的小
,
着他还未长成的犄角,抱着这个盒
就冲
了爸爸莱昂内尔的书房,他重重地把盒
摔在爸爸的面前,砰的一声,平地惊雷般的
响。
“其次,你简单地听了我的几句话,就开始动摇。控制不住情绪,行怒形于
,轻易地被我掌控了你的思维。意志不
,
弱好骗。——这是我说你愚蠢的第二
。”莱昂内尔推开椅
站了起来,他拿起摔在地上的盒
,把明信片捡起来
“肖,抓住少爷。”莱昂内尔说完,笔直的有如剑一般的
家几步就走到莱克斯
边,以
有力的大手困住莱克斯,让他动弹不得。
威廉外公只恍惚看到一个黑影朝自己飞过来,然后就重重地摔在了地上。接下来的事,他更来不及反应。他居然被自己的小外孙举着逃跑,只不过一眨
的时间,他们起码就跑
了几千米的距离,那个工厂都完全看不见影
。