繁体
为我们领路的法师们显然无法赞同波德莱尔先生的态度,不过他们
我带着
恳求地看着他,他终于没有给我
项链,只是给我挑了两个嵌着宝石的指环,一条说不清是什么材质的手链。在我的注视之下,他带着惋惜的表情卸下了怀表表链上挂着的小装饰,然后把它
了我的背心
袋里。
只从这座塔上,就可以看得
这里的主人是怎样的一位人
,他喜
被崇拜,他认为自己的伟大甚至超过了
族们崇拜着的月神。
“既然如此,您为什么不
?”为了逃避掉在
上挂满首饰的厄运,我拼命地叫嚷着,“这不公平!”
看到
希利安塔中的景致,我为我即将见到
希利安本人这件事
到恐惧。在我的脑海中,我已经把他神化得太厉害,我无法想象他会以什么样的姿态
现在我面前。
希利安之塔是
希利安城最
的建筑,这座建筑在
光之下简直耀
得惊人,让任何人都无法直视,只有在晚上才能看到它发
温柔的光辉。在夜晚,这座建筑所发
的光芒甚至胜过了月光。
“现在的年轻人都喜
在怀表上挂
装饰品。”他说,“毕竟是年轻人,年轻人就应该打扮得奢华一
。”
波德莱尔先生注意到了我的恐惧,他以一
异样的
神看了我一
。
“
希利安大人在塔中的第五层等着两位,”接引的法师这样对我们说,“请和我们一起上去。”
当然,他说得对。哪怕他什么也不
,什么也不穿,只披着浴袍,任何长了
睛的人都能看
来他是个天生的贵族,至于我……只有在换上这么一
的时候,看起来才勉
不像是个小市民。
我假装没听见他这段话。
我们随着接引的法师走
去,正如波德莱尔先生所言,
希利安之塔的华丽超
我的想象。它不像是一座法师塔,更像是一座
殿,其中的装饰和布置使用了大量的宝石,设计和建造无不显得充满了艺术家般的奇异狂想。文字无法描述这样的建筑,它带给
睛的震撼直达大脑,让你甚至无法找
一个合适的词来形容它。
“你没必要如此。”他说,“一千年前的
希利安也许可以呼风唤雨。但是如今,他只是一个老法师,因为借助了
王的力量才得以复生,他已经不值得畏惧了。”
至于他本人,他什么首饰也没有
,正如他自己所说,他不需要这些东西。他只要站在这儿,哪怕连一句话也不说,看起来就是贵族的范本。
我知
我是反抗不了他的,他只要用他那凌厉的
神瞪我一
,我就要
,好像调
捣
的小学生看见了老师,再不敢放肆。所以我只能乖乖伸
手指,任由他把戒指一个个地
上去
下来,手链与项链也一条条试过去。
从他为
族
的贡献来看,也许他的这
想法并不算太夸张。
我们抵达
希利安之塔的时候正是十
,时间一
也没有差。两个青衣法师站在门
等着我们,看我们来了,他们很恭敬地行礼,然后把我们引
了塔中。
“手指上带戒指是会降低施法效率的。”他简短地回答,“况且,我并不需要这些东西来证明我的
份。”
当波德莱尔先生打
好我的衣装,稍稍放松下皱着的眉
时,时间已经过去了不少,我们匆匆地吃过早饭,就乘上车
,赶往
希利安之塔。