繁体
我看见波德莱尔先生拿着他的手杖,慢慢地向前走着。他平常用来隐藏伤
的法术已经被去掉,他的脚显得有些跛。
真正地
觉到自己的无力。我为我的人类
份而
到苦恼,如果我的力量能够更
一
,我是不是能帮上他的忙?
艾萨克驱车稍微向前走了一段,波德莱尔先生的背影在我
中变得清晰了一
。但我仍然看不见发
那些
蹄声的主人,我只能听见那声音越来越清晰,好像有千军万
正在向我们
近。
死之域是一片非常可怕的荒凉之地,这里没有树木,仅有的一些黑
的老树已经枯死多时了。这里的地面也没有土壤,地表覆盖了一层白垩质,寸草不生。这里非常安静,或者换一
说法,到
都是一片死寂,在这样的死寂中,就连自己的呼
声听起来都显得非常可怕。
“你听。”
波德莱尔先生预定好的时间终于到了。
他踽踽独行,走得很慢,但他的背
得很直,我看着他的背影,觉得他好像一个英雄。
我睁大了
睛,极目远望,然而黄昏时的死之域雾气弥漫,我只能隐约看见波德莱尔先生的
影,再往前就什么也看不见了。
我
了好多
,才终于说服艾萨克,让他允许我躲在他的车
里,和他一起
死之域。他会和他驾着的狮鹫车一起,停在离波德莱尔先生不远的地方接应。在他的车里,我可以非常清晰地看到波德莱尔先生的情况。
是的,那确实是
蹄声,那声音从极为遥远的地方向着这边而来,我想它们确实是冲着波德莱尔先生来的。
我不再说话,只是侧耳倾听,然后……我好像听见了远
传来的
蹄声。
那可怕的
蹄声越来越近,好像敲打在我的心上。我
觉死亡离我越来越
第39章
然而我什么都
不到,我只能看着他准备。
我转
看看艾萨克,他就站在我旁边,与我一样目不转睛地看着波德莱尔先生那边,我轻声问他:
“
了什么差错吗?”
当我看到死之域的景象时,我稍微有
理解了费瑞普镇的居民们为什么会终日狂
。任何一个人类或是
族居住在这样一个地方附近,都会不可避免地生
戚惶之
,意识到死亡的临近和不可预知。
在人界和
界的所有和传奇里,大概没有像他这样衰老瘦弱又跛脚的英雄。可是在我的
中,他就是所有英雄之中最伟大又最温柔的那一个。如果没有人愿意给这样的英雄写故事,我想,也许我可以写一个。
我看着他走到了他所指定的地
,然后停了下来。艾萨克赶着车
停在他
后差不多一百步远的地方。在这样的地方,即使是像狮鹫这样健壮有力的
都会
到恐惧。然而波德莱尔先生却好像丝毫不知
什么是畏惧,我看见他直直地站着,从腰间拿
一把刀
割破自己的手指,把血滴在死之域的地面上。
艾萨克摇了摇
,吐
了两个字:
我并不是军人,只是个勇敢的……作家。我对于我们的女王登基之前,曾经与
族作战的故事非常熟悉,几乎可以默背
来,但我本人并不习惯战场。
我凝神屏息,不敢发
一
声响,睁大了
睛,要看看到底会发生什么事,但是什么都没发生,波德莱尔先生只是维持着那个姿势站在死之域的风里。