繁体
他说得很有
理,何况这是
一次杰弗里
烈地提
意见,还是为了我的
好。我为被关心的
觉暗喜,立刻就同意了。
一时间我多
了许多空闲,又不能每天都在图书馆里呆着。杰弗里给我一张单
,告诉我上面写着上一任公爵消遣的方法。我从上到下一项一项试过来,先是剧院(超无聊,演员对我大抛媚
),再是音乐会(那一支乐队据说都是我养的,随便听听还行,几个小时什么都不
光听着?天啊其他人怎么忍下来的!),
球(说实话,如果你能用斗气一拳把一匹
轰飞,骑着
跑着小碎步打球就变得相当乏味),打猎(不是季节,今后再说),再往下就有
不想说了。
伊桑养伤归来第一件事就是把我骂得狗血淋
,说我真是脑
坏了才会斗气失控。“你晓不晓得多危险!”他吼
,“力量凌驾于意志之上,不是你在用斗气,是斗气穿着你啊!这样下去一不小心就会被力量控制,成为只会杀戮的怪
!”
所以我才不能老呆在家里嘛。
每次看到杰弗里辛苦工作,我赶快学习好能去帮他的念
就更为
烈。最理想的状况是我们一人分一半,这样就能在饭后不久就完工,上床,运动一下,洗洗睡。那日
想想都
。
我并不禁
,我有杰弗里。我很看不起
不住下半
的人,对啊,我当混混时也有今天没明天地和人鬼混,那不是没固定对象嘛。我一度觉得游
诗人的
情故事都是鬼扯淡,等
情真降临到我
上,没有其他参考项的我又一下
成了游
诗人的信徒,觉得上面讲的每句话都十分有
理。人生而残缺,需要找到自己的另一半来填补,一直和人
往上床就像,说得
俗
,就像试鞋
一样,想找到属于自己的那一只。我这么早就遇见了我缺的那一半,还需要试什么呢?
的白
,真不知那家伙怎么把“不能下重手”这
话说
来的。
“可是扎克瑞亚斯家族的记载说
步太快会这样很正常啊?放慢一
就好了。”我被他骂得摸不着
脑,回答
。
等我恢复得能下床,杰弗里阻止了我立刻开始学习的企图,建议我休个长假。“你已经很快了,罗杰。”他说,“
速则不达,如果你因为冒
伤了
,不是得不偿失吗?”
杰弗里只有我,我也只有杰弗里,如此再好不过。我们每天早上一起吃早饭,中午一起吃午饭,晚上一起吃晚餐,夜晚在一个床上
睡,不过经常是我睡着很久,杰弗里才摸
来。他有这么多事要忙,我看着特别心疼,都不太好意思
扰他。倒是他经常善解人意过
,看我馋得
滴答就主动求
,我十有八九拒绝不了,立刻扑上去。
“很正常?你说这很正常?”他一对
睛都鼓了
来,忽地脱掉了上衣,转过
给我看他的背,那里有一个
大的创
。伊桑戳着他的脊背,气势汹汹
:“
我那个便宜爹一方面
什么都充满了“贵族范儿”,一方面简直是
力旺盛的
,我可算知
我是怎么来的了。他寻
作乐的场所列满了下半张单
,居然比上半截还长。尽
雷欧一直怂恿我去那些“并不下
”的声
场长长见识(后来我了解到其中一家是他的产业),我还是
定地一家都不去。