繁体
他喝一

,想了想
:“一般的仆人,他们总是温顺的,仿佛认命似的谨慎地
自己的事。可你不一样,你虽然也很温顺,可是骨
里有
,嗯,野蛮。”
“哦?”他似笑非笑看我一
,瞳孔湛蓝透亮,“其实我一直奇怪,我觉得你的想法和习惯和我见过的人都不太一样。”
“陛下想说什么?”我
。
他一碰我的
肤我的心
就开始莫名加快,于是连忙朝后退,一不小心整个人仰了过去。
我艰难地想了想,也想不
个所以然来,只好附和
:“大
士陛下人不错。”
XX的,这哪里是亚历山大!这简直就是鸭梨山大!跟着他我压力比山还大!
他摆手,
:“换你来说,我听,认识你好几天,你说过关于自己的事情好像并不多。”
野蛮!听到这个词我差
没栽下桌。
听到这话,亚历山大
邃的
睛转向我,顿了顿,却突然轻笑
来。
我的天啊!我
人是何等的失败,连几千年前的原始人都觉得我野蛮!
亚历山大对此一直赞不绝
,对我
:“我一直在想我的对手到底是个怎么样的人。战场上把几十万士兵指挥得一塌糊涂——据说他本人却非常温文尔雅。”
“陛下,这不叫野蛮!”我扶了扶额
,大声纠正
,“这叫
人有原则!”
“
斯,”那张关切的脸努力憋笑着放大在我面前,“你还活着吗?”
他们商议的事情都很无趣,尽
我有聚
会神在听,但一连听上几个钟
,还是忍不住靠着圆
呼呼大睡。
“哪里不太一样?”我心虚地问
。
说完我就想砸死自己,我竟然在亚历山大面前夸他的敌人,真是傻得冒泡!
了,坐下来陪我说说话就好。”
“
斯!”
如果我说我是来自两千多年后的未来人,他能接受吗?
我灿灿放下手里的碟
,顺势坐到亚历山大右侧的位
上。
不过亚历山大好像不是很在意,他用指尖轻抚一下那浮雕
画,若有所思:“不过不
怎么说,他在这些方面倒是从不
糊,这么细致这么讲究……也难怪会骂我是个野蛮人。”
“陛下,我的故事没什么好说的。”我开始打
虎
。
那里早已汇集了十几位大臣。但是很多人大概都是第一次看见我跟随着亚历山大来,所以都有些意外。
饭后他带我去了正殿的百
。环形的
殿门
错落有致地排列着整整一百
青灰
圆
,墙
上的浮雕是关于大
士的各
英雄事迹。站在台阶上这么一
望去,像个
大的歌剧院。
我有些坐立难安起来,
斯的事情我知
得太少了。
托勒密跟我打个招呼,赫费斯提翁轻轻看了我一
,喀山德对我勾了勾嘴角,
琉古似乎下决心把我当空气——虽然我也不知
自己怎么惹到这个轻浮的艺术家了,而克雷斯特的脸绷得死
,像是个一
就炸的气球。
他伸过手指戳戳我的脸颊,
:“
斯,我的小男孩,你还真容易被逗到。”
只听一声
响,我结结实实砸在地上,
懵了半天。
“波斯波利斯
里贮存的财富足以补贴
其顿接下来几十年的国库空虚了,亚历山大。我已经打
痛死了!真是痛死了!这一下可是快把我的骨
架给摔散了!