繁体
克里斯
亚诺读懂了埃弗拉的肢
语言——他们太熟悉了,克里斯
亚诺对自己队友的一切场上肢
语言都了如指掌——克里斯
亚诺判断到埃弗拉想要
惊天动地的大事,所以克里斯
亚诺
本不给他机会。
——“你怎么看今天的那第二个球?”
鲁尼在前场要球,克里斯
亚诺当然很想飞锅砸过去,但是看到挡在鲁尼
前虎视眈眈阻断二人之间
的链接通
的内维尔,弱小、可怜又无助的克里斯
亚诺还是不得不放弃了飞锅计划——亲自持球推
,同时要求自己这一队的朋友们积极跑动,引开内维尔。
“什么?克里斯
亚诺的那个?
……我觉得、大概,还
有克里斯
亚
但是自己早年积极找的锅,现在哭着也得接完,克里斯
亚诺虽然非常不愿意,但还是不得不拿下球、跌跌撞撞地绕开了飞过来想要报仇的特维斯。
所以有人要倒霉了。
训练结束后,爵士这样问自己的助教。
克里斯
亚诺忧伤又可怜地继续自己带球。
克里斯
亚诺快要哭
来——他不知
自己
错了什么,为什么所有人现在都
喜
甩锅给他。明明之前他还是个快乐无辜的孩
,但是不知
什么时候起,他已经是个老黄
了。
特维斯吓了一
。
而今天倒霉的人是特维斯先生——特维斯先生刚拿到
球,克里斯
亚诺就以迅雷不及掩耳之速放倒了对方。
克里斯
亚诺这一破坏球,吉格斯
明脚快,上去就一脚把球直接
给了队友纳尼——纳尼这个时候还算不上曼联的铁打主力,他拿到球后一抬
看见虎视眈眈冲过来的费迪南德和维迪奇们就
发麻,下意识扭
就把球回传给了刚爬起来的克里斯
亚诺。
然而克里斯
亚诺可不是特维斯先生。
克里斯
亚诺这一组2:0扩大了自己的领先优势。
内维尔严肃地识破了克里斯
亚诺的小心机,大手一挥示意自己的队友也跟上。
接下来的事情就非常顺理成章了——克里斯
亚诺贴地
门,
球从福斯特的胳膊下钻
了球门。
克里斯
亚诺决心弥补自己之前的错误。
地上爬起来,拍拍
上的草屑,老老实实地去把球捡回来
给对手一组的守门员福斯特,让他开球门球。
——也许是惊讶,克里斯
亚诺的队友和对手的动作似乎都有了一秒左右的延迟。
克里斯
亚诺突然
平线上直接变向,在埃弗拉先生
前一两米的位置突然一扭
直直就奔着另一个方向躲开了——随即,就在所有人还都愕然不已的时候,克里斯
亚诺再次变向,回到
攻方向上,直接冲到了福斯特把手的球门前。
曼联替补门将福斯特先生偷偷给了克里斯
亚诺一个混合了同情和幸灾乐祸的表情——他们都是很普通的人,他们都乐于见到无所不能的克里斯
亚诺在某些事情上吃
瘪,那会让他们觉得自己和克里斯
亚诺的距离近一些——福斯特把球抛给了自己组的前锋特维斯先生。
为了报刚才克里斯
亚诺放翻特维斯的一箭之仇,特维斯这一组的埃弗拉先生在克里斯
亚诺的前
路线上严阵以待,当看到克里斯
亚诺靠近的时候,倒地放铲。