繁体
汉斯还没反应过来这话是什么意思,就
觉到她的手解开了他的
带。
si m i s h u wu. c o m
她握着那
东西,把它贴在自己的

,那两片
像两
一样张开,
漉漉的,带着一
温
的
气,贴上了他的
。
“吓坏了?”艾琳娜的声音懒懒的,像刚睡醒,“跑累了?肌
是不是都绷
了?”
艾琳娜把手搭在他的手背上。
艾琳娜低
看了一
,嘴角弯了一下。
然后她伸手握住了他那
东西。
艾琳娜的手指顺着他的下
划到
结,在那块凸起上蹭了蹭,然后继续往下,勾住他衬衫的领
,指尖探
去,在他锁骨上画了个圈。
艾琳娜还躺在躺椅上,她穿着一条鹅黄
的丝质长裙,裙摆散在躺椅两侧,
光照在她
上,把她整个人照得发光。
树。
汉斯闷哼了一声,腰往上
了一下,又被她另一只手
住了。
汉斯脑
还没转过来,
已经爬了上去,躺椅不大,他半个
悬在外面,但艾琳娜翻
侧躺过来,一条胳膊搭在他
,裙
上去,
一截白
的大
,压在他腰上。
他抬起
,喊了一声“谁”,没有回答。
“别动,”她说,“说了给你
。”
艾琳娜听完,轻轻叹了
气。
声音又来了,这一次更大。
“太可怕了,那就别
了,”她说,伸
白
的手朝他招了招,“你过来。”
汉斯把森林里的事讲了一遍,声音都在发抖。
汉斯的脑
嗡的一声炸了。
声音第三次响起来的时候大得像打雷,震得树叶簌簌往下掉。
汉斯的斧
从手里
了
去,他脸
煞白,转
就跑,一
气跑回了家。
“还
神的。”她说着,慢吞吞地挪了挪
,掀起自己的裙摆,
底下莹
的两条
。她跨坐上来,但没有坐实,膝盖撑在他腰两侧。
“我不能为了一个卷轴把你吓坏了,”她看着他,“你比一百个卷轴都重要。”
就在这时,
的树冠里传来一个声音,又尖又细:“伐木
轴,难逃一死。绞盘缠线,没好下场。”
汉斯的呼
一下
变
了,整个人僵在原地。
“我帮你
。”
汉斯走过去,蹲在躺椅旁边。
“怎么,砍了块好木
没有?”她睁开一只
睛看了他一
。
她说着从他掌心里
手,拍了拍躺椅的边缘,示意他上来。
汉斯的
眶红了,他握住她的手,翻过来,把嘴
贴在她柔
的掌心里,亲了一下。
他蹲在躺椅旁边,
泪还没
,就
觉到那只贴在他脸上的手往下
了。
汉斯的斧
停在半空中,他愣了一下,又举起了斧
。
他低
一看,自己的
已经被扒到了大
,那
东西直
地弹
来,

地戳在空气里,
端已经
了一小片。
他等了等,又举起斧
。