电脑版
首页

搜索 繁体

52.你的準備裡(2/2)

你最後的那一絲希望,在那一筆一筆、一頁一頁翻去的帳裡被一點點磨去。

你仔細看了幾遍資料,稍微呼氣,幸好涉的人比你預想地少很多。

天很快陷黑暗,你看見雪莉雅起鎖門,熟練地從桌下拿了什麼,開始塗塗改改。

你沒有回他,安靜地看著。

奧斯掌住了你的背,歛下雙目,問你準備好了嗎?

騎士派遣去了,你拿最後的帳本到諾亞手裡,只要能撞破雪莉雅改帳的現場,一切都將罪證確鑿。

糊地應下,奧斯的眉頭悄悄落回原地。

在瀰漫寒氣與霧的清晨,馬車的輪沒有遲疑地轉動起來。

你看見雪莉雅突然回頭,大概是諾亞在敲門,然後——

到達落雨山丘的那天是夜,霧很濃,諾亞打著哈欠從木屋走來,與你輕輕擊掌,你領著他走向正在指揮騎士佈置營地的奧斯。

她行了一個騎士禮。

最近那小很有站立的慾望。所以你得趕快把事情結束,免得他錯過他兒的關鍵時刻。

好消息是那些麵包屑都被吃乾淨了,壞消息是真的都被吃乾淨了。

奧斯.卡爾特,你的丈夫。你擺左手,奧斯淡淡頷首。

莫恩被看得背脊涼涼,卻也有點躍躍試。他用紳士禮回應了奧斯。

面對著你前所未有的固執,兩個男人只得妥協。

雪莉雅看起來瘦了很多,紅頭髮依舊濃烈,她看著你笑,舉起了手裡的帳本。

登上馬車前,約翰與莫恩來送行,你朝他們晃了晃手,奧斯則是似笑非笑地看了莫恩一

他們夫妻快被新生兒玩死了,等你有了孩你就會知。諾亞沒好氣地說。

你看著奧斯,說你打算製造誘餌。

至少你開始行動了,這是好事。奧斯把諾亞的信壓進文件的最底下。

其他的是一些中途接觸對象的紀錄。

你沒注意,順詢問諾亞他妻與孩的近況。

不用你的雙見證,你不會死心的。你說。

而你打算一起跟去,奧斯跟諾亞都不贊同這個選擇,你卻沒有要退讓的意思。

啟程的日很快到來,為了縮短路程,你們打算秘密從王領東邊海域乘著冬天的東南季風北上,進連通薩爾泰領與其他小領地的挪納河,與諾亞在薩爾泰領東邊的落雨丘陵會合。

天翻亮了,一下又變得昏黃。你與奧斯隔著一棟樓,站在能望見雪莉雅辦公室窗戶的處,你看見了雪莉雅接過了諾亞的帳本,關上門去到了桌前,看似平常地工作起來。

一個包了希望與決斷的誘餌。

你請諾亞製造了假的金,故意不使用紙幣,而是將鐵塊偽造成體積與重量兼的金幣,造了一個早有往來,但近期才進程序的產業負責人。

既然都犧牲了麵包屑,總該獲得一些回報。

她走到了窗前,推開窗,與你慢慢瞪大的雙對上。

那些人很謹慎,有好幾個偽造據點,他試了幾次才找到那個隱藏在領地界的地點,那裏同時也是誘餌金幣的臨時存放地,鄰近運河,可以快速轉移資源。

si m i s h u wu. c o m

了一個型,直接從三層樓的窗戶了下去。

——只是你現在還沒辦法對誘餌對應的結局下判斷。

你詢問奧斯能不能聯合諾亞的人手埋伏騎士在據點附近,若是與卡爾特領事件相關的話,那些人很可能有武裝。

回報也是有的。諾亞拿一張薩爾泰領的地圖與幾張筆跡潦草的紙。

主帳搭好了,你們內商談。在王都時你已經藉由信件請諾亞撒下一些麵包屑,提起這件事,諾亞的面好看又不好看。

諾亞,你的青梅竹馬兼好友。你擺右手,諾亞禮貌一笑,他看見你丈夫的眉頭抖了一下。

來追她吧。

覺到心慢下來,在手掌開始發抖前,奧斯的手探過來,他替你接去了問話。

這是莫恩第二次作為卡爾特家的代理人,他會期待回來的成績。

他會好好輔助莫恩少爺。約翰手平放前,俯示意。

你肩膀的起伏停了。你還真的那麼想過。

麼?不會真的是傻傻地面對面去質問對方吧。

热门小说推荐

最近更新小说