繁体
尤利卡翻看着房间的每一样东西。即便他心里知
,可能不会再有什么东西,可他就是不甘心,不甘心啊....他始终还抱有一丝幻想,幻想着能再找到些和丹尼尔的甜
的回忆。
在开篇的第一页,丹尼尔写到:这是一本送给尤利卡的礼
,我不知
怎么和你开
,但我希望你会喜
这份礼
。
尤利卡翻开那本画着小宝宝的书
丹尼尔,丹尼尔送给他的礼
,会是什么呢?
尤利卡大步冲到书桌前,迫不及待的拽开了第二个
屉
衣服的旁边压着一本早教书
尤利卡翻了整个衣柜,鞋柜,床
柜,小沙发....,他
睛扫过枕
时,捕捉到了一块小小的白
的布料,尤利卡好奇的把那块东西
了
来。

的棉布,用细细的针线一
一
的
上,将自己全
的真心用针线
了小小的衣服里,他原来,原来早就准备好了,准备好了要成为一个爸爸。
丹尼尔,他善良的丹尼尔,面对他这么多次的拒绝和伤害。他到底是怀着怎样的心情把这本书压在他的枕
下呢?
他不想他是个漂亮的Omega,他不要他是个漂亮的Omega,那样,他可能会像他爸爸一样,碰上他这么个畜生。
真是好可
,只有
掌大小。
尤利卡颓然的看着那份文件,手中的早教读
掉落在地上,连同那件雪白的宝宝衫一起,被尘土污染,留下再难消除的污渍。
尤利卡起
想把这本书和衣服收到自己的袋
里
.......
......
上面写着:尤利卡,不知
你喜不喜
这份礼
。我希望你能喜
他,
护他。除了他以外,我决定送一份你真正想要的礼
给你,请你拉开桌
的第二个
屉。尤利卡,祝你幸福
如果什么伤害都可以被原谅,那么地狱就不会有那么多
鬼在受着折磨
一张纸条从他手中的书本里飘了
来,尤利卡捡起那张纸条
这是给他的礼
,但他还没来的及拆开。
这份离婚协议是丹尼尔送给他的礼
,讽刺的是,这确确实实是他当时最想要的礼
。尤利卡就是个懦夫,他假装自己会对丹尼尔负责任,然后理直气壮地在结婚后无视丹尼尔,自以为
那是...那是一件,白
的小衣服
屉被拉开,里面静静的躺着一份文件,上面清晰的印着“离婚协议书”
他会长成什么样
?会不会长的像丹尼尔那样好看?会不会也是个温柔的Omega?
他的爸爸一定会为他
好多,好多这样的衣服,会好好,好好的
他.....
两行
泪顺着尤利卡的面颊低落,打
了书页,打
了那行字迹
尤利卡轻摸着那本印着宝宝图案的书本,温柔的好像在抚摸着他那个未
世的孩
。如果,他是说如果,如果那件事情没有发生,那么他的宝宝,是不是现在已经在爸爸的肚
里长
了手和脚,会像只小松鼠一样,叽咕叽咕的动来动去。
的另一侧,受到了那样的羞辱,无论是谁,都不会再舍弃自尊回来了吧。
尤利卡惊喜的看着这张纸条,丹尼尔除了这个孩
还有一份礼
给他。那是不是意味着:即使他们失去了这个孩
,丹尼尔,丹尼尔他可能还会原谅自己,还可能,可能会重新和他开始!