繁体
“无关乎技巧,无关乎
理,无关乎衔接,这首曲
实实在在靠真情打动我。”
为苏清嘉执笔写下乐评的是欧
著名乐评人伍兹,他同样是“格莱
”评委之一,以
光独到,见解一针见血闻名,他
评过很多人
,但只要是被称赞过的,无一不在音乐界有所建树。当得知是伍兹为自己写下乐评时,莉莉丝都说她是不知
撞了哪门
的好运。
上的
画是苏清嘉坐在椅
上微微抬
的场景,她的一双
眸灿若星辰,黑发雪肤,担得起伍兹对她
貌的称赞。
“我很少赞叹这样一位年轻的乐手,大家也知
我喜
挑刺,但面对这样一位拥有
貌与才华的女孩,她的真情令我动容。我想推荐大家去听听这首曲
,去
受纯真的
情和当年纯真的自己。我期待着她的成长,这是来自中国的女孩贝拉的
女作,也许,这也会是一位伟大的钢琴家的
女作。”
在
评的最后,伍兹表示,“我希望,在古典乐界多看到一些以情动人的作品,富于表现力和个
,而不是一味的依靠炫技,或者是模仿跟风,用共鸣去影响你的听众,用心去
受生活的灵
。”
杰奎琳雷厉风行,合约刚刚生效,就把苏清嘉带到莉莉丝的工作室训练去了,当了
女这么久的学生,苏清
伍兹在开篇如此写
,“当我听到这首曲
的时候,我正在咖啡馆等待我的妻
,音响里突然传来这首曲
,等到结束,我发现我竟然留下了
泪,我觉得有些羞耻,但当我转
,我发现我的妻
站在面前同样也是泪如雨下。从我从业开始,我就很少有这么情绪激动的时刻了,在她的乐声里,我好像回到了曾经与我妻
在奥地利
修的时刻,那时候我们互相有着好
,却是不敢戳破,彼此为对方
了很多事情,最后好不容易在一起。很遗憾,我没有去到她的首场音乐会,因为回来后有不少朋友向我表示,这场演
有多么震撼。”
这位犀利的乐评人将她的首场演
作为十一月的大事件,为她盖棺定论。此评论一
,苏清嘉的演奏
平再也无人怀疑,许多乐团和唱片公司纷纷递来橄榄枝,苏清嘉最后在两位老师的建议下,选择了环球唱片集团旗下的古典乐dg唱片公司,原因无他,dg给
的经纪合约最为丰厚,他们愿意倾心为苏清嘉
录一份唱片,并在世界范围内发行,在其他的演
方面,并不加以
预。
莉莉丝的唱片合约也签在环球,路易斯还笑
:“这下
从老师,变成同门,辈分小了一截。”
至于经纪人方面,莉莉丝为她引荐了杰奎琳,她的姓氏刚刚从史密斯恢复成怀特,一
长发也被剪短,这是一位在好莱坞打拼了十几年的御
。杰奎琳和莉莉丝很像,但更显
练一些,为人也比较圆
,苏清嘉相信莉莉丝的选择,跟杰奎琳签下了合约。
而英国月刊则为这次毕业演奏事件
了一个详细的报
,这是古典乐界的权威杂志,从1923年开始,见证并成功推动了世界唱片工业发展的整个
程。它有多个经典栏目,苏清嘉的报
现在(事件)下,这个栏目通常是回顾影响古典音乐历史的首演或音乐大事件。
打来的祝贺电话,简直比夸赞他自己还要开心。