繁体
他知
克里斯
安在遇到临时行程时多半态度随意,是没有同家里报备的习惯的。显然,奥斯卡虽然
中一并捎上了安东尼奥和克里斯
安,但对方实际上
“奥斯卡,你刚才一直很安静。不过我见你
言又止好几次了,你有什么要说的吗?”
骤然的安静令长桌四周的空气中平添了一丝诡谲。奥托的面上没有半
多余的表情,他淡淡地环视了一周,目光不偏不倚地扫过了每一个人,然后才缓声开
:
兰伯特闻言,缓慢而无声地吐
了一
长气。
自然没有人回答奥托这句不
任何疑惑的问话。奥托端起手边的骨瓷茶杯抿了一
凉透的红茶,他在制止了众人的吵闹之后也并不对此加以指责,只平心静气地
受了一会儿
尖上的涩意,并用手指一下下轻
着桌面。
他自然而然地转过
向奥斯卡看去,而奥斯卡此时面上并不带笑意,仿佛他方才听到的笑声只是他的错觉。
而在动作间,奥斯卡的话还在继续。兰伯特并没太在意奥斯卡
说了些什么,他还在打量着周围人的表情,只这一次,他将自己的关注更多地给予了卢卡斯。
在此期间仍旧无人说话,等到奥托确定在场的每一个人都彻底冷静下来以后,他勾了下
角,用平淡的
吻讽刺了一句,“刚才大家讨论得很激烈,虽然没讨论
什么有用的东西,但看得
,大家对这个问题都很重视。”
敲击声几乎瞬间便淹没在了杂
的人声中了,然而奇异的是,那些前一秒仿佛还在心无旁骛地与旁人争执的人们俱都捕捉到了这丝短促而微小的声响,当奥托的手离开桌面的时候,会议厅中已经无人再说话了。
兰伯特似乎听到奥斯卡发
了一声极浅的哼笑,那声音蹭过他的耳畔,在激起了一阵生理
厌恶
的同时,也令他意识到,这场会议真正的重
戏恐怕就要上演了。
他与
库斯的视线顿时对了个正着,只见对方罕有地没有站起
来维持场面,就只是笑眯眯地看着他,还对他耸了下肩,
了一副无可奈何的苦恼模样来。
“教父,我只是觉得,虽然自查也是有必要的,但是我们现在需要排查的重
,不还是应该在格拉芙少爷、格纳登洛斯,还有霍夫曼
上吗?”
兰伯特被吵得有些
疼,他抬
瞥了一
一脸无辜、状似在努力把话题引回正
却收效甚微的克里斯
安一
,而后又调转视线,看向了斜对面的
库斯·诺依曼。
“我这是在哪?周六清晨的集市上吗?”
语毕,他也不再刻意去看众人的反应,只微微侧过
,有些
乎意料地
了一个名字。
兰伯特微微眯了眯
,就在他琢磨着
库斯是否借着之前警方的突袭察觉到了什么的时候,放任众人争吵了半晌的奥托终于抬起手来,用无名指上的戒指不轻不重地扣了扣桌面。
不过不等他从卢卡斯面上看
什么端倪来,他便听到奥斯卡似乎正在试图将火烧到他的
上。
兰伯特从余光中看到克里斯
安烦躁地抖起了
,鞋尖一颤一颤地,晃个不停。他看得心烦,用手杖在对方的脚面上戳了一下,动作小得令人难以察觉,但力
十足,令克里斯
安脸颊猛地绷
,死忍着才没漏

来。
“……当初船队在边境被劫,船上就查
了格纳登洛斯家和霍夫曼家的
细。况且,格拉芙少爷这次的康斯坦茨之行完全是临时起意的啊,除了筛查您家的佣人以外,难
不该同样筛一下格纳登洛斯和霍夫曼他们两个当时的通讯,还有
边跟着的保镖等人吗?”
开始时还只是信誓旦旦地保证自家的清白,但不知
是谁先起
怀疑起了别家,于是便有个别沉不住气的
层在言语往来间被激起了火气,音量逐渐放大,话中的指责或猜忌也越发没了
据。
检讨,有了他带
,再加上他的几位附庸者的引导,会场内的氛围便在不知不觉间变得更加
张。