繁体
“洛基很喜
待在这里。”这时,史
夫开
了,“他在这里一定是在等待什么。或许,他有办法刺激班纳变
?”
“这听起来很不像话。”
忍不住
了一句嘴。
他之前只知
神盾局把宇宙
方捞起来
研究,并不知
已经研究
武
来了,顿时有些生气:“又是这
事!不
到了什么年代,总是不变的!当年受到的教训还不够吗?为什么你们的忘
这么快?”
造型很漂亮,
纹也很
,上面镶嵌着一颗心灵宝石。
所有人都朝
看过来。

说
:“可你们一开始也没因为他有威胁
,就不让他来啊?”
最后托尼说了一句:“这船上危险的东西多了去了,比如神盾局用宇宙
方研究
来的武
,难
它们不危险吗,照你们的意思,应该把这些东西也丢
去?”
人都安静下来。
然后大家各抒己见,针对该不该把班纳隔离起来,而发表意见。
“他应该是在等你变
。”娜塔莎说
,“一旦你变
,我们的计划就相当于失败了。”
那是收缴的洛基的权杖。
父
俩都是一个德行,想到这里,史
夫瞪了一
托尼。
“
,你要知
,他是
有威胁
的。”史
夫这时候说
。
“好吧。”班纳忍了忍,放下了那
权杖。
可是他有一个好兄弟,霍华德·斯塔克,他打捞了他很久——只是没打捞上来他,反而打捞上来了宇宙
方。
“我只是个研究人员,他为什么要针对我?”班纳从各
数据上移开视线,他摘下金框
镜,用他温文尔雅的面孔看着大家。

看着权杖上bling~bling~闪着光的宝石,心里很
。虽然她没什么审
,也知
这颗宝石漂亮极了。她想抠下来,
个
史
夫在70年前吃够了宇宙
方的苦。
“洛基有
谋,而且是针对班纳的,我们最好把班纳隔离在安全的地方。”娜塔莎冷静而客观地说
。
“博士,请把权杖放下!”尼克严肃而带着一丝不安地
。
班纳松松散散地站在那里,浑
散发着毫无威胁
的气息:“你们
了大力气把我从犄角旮旯里挖
来,我不想来,你们偏要我来。现在我来了,你们又想不顾我的意愿赶我走?”
托尼被瞪得莫名其妙,睁着无辜的大
睛
:“嘿,老年人,你刚刚是不是
睛机能发生病变了?”
面对娜塔莎的请求,班纳说:“当时我来,不是因为你的千
百媚。现在我就不可能因为你的一
儿不安,就
到笼
里去。”
托尼立刻说
:“班纳不会那么容易变
的!我用针扎他都没有变
!”
绿
人的战斗力和摧毁力可怕极了,所有人都会陷
危险当中。
此时,娜塔莎正在和班纳
理论。
他真恨不得当年自己抱着宇宙
方沉
海的
海,永远不要被打捞上来。
班纳不同意,他用一
带着
讽刺的
吻说
:“是要用笼
把我囚住吗?”
史
夫之前不知
这件事,他惊讶地看向尼克:“你们还
了这
事?”
说着说着,不知
动了什么,班纳拿起了权杖:“好,你们不是想知
我是怎么压抑
里的大家伙的吗?我这就让你们瞧瞧——”