繁体
两人一直折腾到太
西沉,行
的宴会即将开始,克罗莉丝昏沉沉的从被窝里爬起来,
着蓬
的
发,看到卧室里一片狼藉,长袍裙
扔的到
都是,地上、床上,就连梳妆台上还留有许多可疑的痕迹,她实在羞于叫侍女
来,至少现在不想,于是只能自己下床匆匆梳洗。
要我停下来吗?克罗莉丝,嗯?还要我停下吗?
克罗莉丝见他不像在骗人,心情稍稍轻松了些,随即对他又捶又拧,叫他
,你混
!为什么不早说!
克罗莉丝愣了一下,惊疑回
:你说什么?
克罗莉丝脸
一白,又斜他一
:装模作样,你
本就,
本就不在乎我,那么狠那么用力,把我当布娃娃一样折腾我都要痛死了
他
着克罗莉丝
前凸起的粉红小
,随
:大概是对我的嘉奖,毕竟撒丁岛埋藏的黄金加起来够他装备三百门加农炮。
她
光摇曳的琉璃
珠懵懂惹人怜
,西罗视线下移,落在被他
搓的
胀的雪白山丘上:我说你不必担心怀
,我事先吃了一
药,至少在近期你是无需顾虑的。
乔凡尼打算什么时候宣战?
你说实话,乔凡尼为什么突然提
你?
不料对方理直气壮:因为你太小了。
克罗莉丝暂时忘记了全
的酸痛:什么药?你没骗我吗?
嗯,那些原本属于教皇的宝船荆棘号,被蓝鲨掠走后一直秘密保存,我也是不久前才取得他的信任,知
了那条密
。
克罗莉丝勉
抬起无力的
去踹他,小声呜咽:
去,快
去。
怀里的温

突然离去,原本闭
享受回味的西罗睁开
,也跟着蹭过去,见克罗莉丝背对着他闷闷不乐,支起
问:怎么了?
克罗莉丝
到
上压着的重量加重了,西罗
息声变得急促,牢牢
着她的
窝,
一抵,到了一个前所未有的
度,克罗莉丝脚趾绞起,心脏急速
动,
和灵魂一同陷
了无边销魂的浪
中。
裙
窄,穿
起来十
这几天除了被皇帝召见,二人几乎夜夜笙歌,像一对
恋中如胶似漆的情人,克罗莉丝不得不承认,她能从西罗的一举一动中
受到
恋,甚至产生了错觉,仿佛回到十六七岁时与他朝夕相伴的那段
好时光。但现实又在不断的提醒着自己,
前一切皆是空中楼阁,乔凡尼终将显示
国王的
势,那时她将无可避免的上缴自己的命运,当然也包括婚姻。
西罗拍着她的背,哄孩
一样:我是禽兽,一见到你就兽
大发,这样,下次换你来吧,你可以骑在我
上,我保证不反抗,任你发
蹂躏。
西罗无辜的表示:你也没问过我?他见克罗莉丝两
红红,不再逗她,柔声说:是我不好,我该早
告诉你的,但是既然你不愿意,我怎么会在这么重要的事情上轻率呢?女人生产那么危险,我母亲就是因为难产去世,我怎么会毫不在乎的让你也遭此痛楚?
你能闭嘴吗,和你说话简直等于自
。
垂下薄如蝉翼的纱帐,此时不断的颤动,床帐笼罩的空间里,
气氤氲,意
情迷的男女不停的
缠,糜烂短促的声响是伴奏的乐章。
他立刻闭嘴,然后用行动证明他也是可以温柔的
呃啊我,我不知
啊
克罗莉丝被气的发抖:你这禽兽
想到这,克罗莉丝像
被浇下一盆冷
,一言不发的把
上的男人推开,缩到大床的另一侧。
她全
骨变得
绵无力,轻飘飘的像一片云彩,随时被风
散。半晌缓缓张开
,
间的酥麻层层叠叠,又被那
的
奇的炽铁捣散,有了这几天的经验,她已经能从西罗愈发凶狠的动作和收
的下颚中
觉
,他正到了要命的时候。
在床上时,西罗有时会听话,但多数情况则故意和她对着
,比如现在,克罗莉丝越是抗拒,他就越是亢奋,目光更加幽暗,将她小
折起压在
前,挤压那两个淤痕累累的
面团,一言不发地盯着
晶莹的
,那小
早已狼藉不堪,粉的,白的,红的,刺激人的
球,
下动作癫狂,猛
百下,一
一
间再难忍耐,最后猛送一记,电
从后腰窜至
,终于鸣金收兵,结实的
沉沉压下,汗
濡难分彼此,偃旗息鼓的
件仍旧霸占着领地不肯离开。
黄金?克罗莉丝问:是那条密
里的宝藏吗?她想起那些堆满地
的令人咋
的财宝,的确对亟待装备军队的乔凡尼来说是一笔不小的收
。
不
一月。
克罗莉丝沉默,他却轻笑:傻瓜,你知不知
外
是最没用的避
方式?
西罗狡猾的坏笑,刮她鼻尖:药是神圣的红衣主教里昂·斯福扎给的,那家伙成天在
院撒
,又担心被女人缠上,总不能让
贵斯福扎家族的私生
满大街都是吧。