繁体
大概率,这俩人一起没了。
这本笔记是厚重的黑
封面,边缘泛着
金边儿。比起族长、异乡人的手札,一看便知是现代制品。
就算快死了,都要气息奄奄、顽
撑到咽气前,把自己死前见闻记载下来。
西黛尔挑了挑眉。
西黛尔翻完了笔记后,只明确了一件事。
她翻开笔记后,发现果然不
所料。
我的男友发生了奇怪的变化。
但她们
来的
路似乎因为某些原因无法再通行。
遇见了鬼要记录下来。
可这屋
怎么也不像现代人能居住的模样啊。
一个百年前便已经湮灭消失的村落。
这些人喜
写日记就算了,可是为什么他们不
记录什么,都从不挑重
说!!
西黛尔面无表情地合上笔记,心中的腹诽忍不住又加了一条。
女人发现了诡异的地方。
她在日记中写
:
虽然没有墟神村的鬼魂和怨气,但此地绝非宜居之地。
这里一
儿都不安全。
最开始,她无比
喜、
激上天能让她和
人重聚。
西黛尔翻开这本陈旧的笔记,同时忍不住暗自腹诽
--
据女人所言,她的男友在数月前无故失踪,警方也没能找到线索。只有她,
据男友的职业信息民俗学者,推断
了他可能来到的地
。
女人如此
信。
于是女人便和男友暂居此地。
据说其遗迹仍然藏在
山老林中,但没有人知晓、挖掘。
她神情又凝重起来。
难
住在这里的是现代人?
她接过笔记。
笔记中,是一个女人的日记。
他不再像是我认识的那个人,这
改变让我害怕,可是我相信他不会伤害我。
但显然,她的想法大错特错。
也找到了她的
人。
女人的男友也十分
动她的行为。
遇见了桃
运也要记录下来。
羽生蛇村。
也没人知
这个村落为何会消失。
日记就此中断,停留在女人发现疑窦的时候。但显而易见,如果她和她的男友成功活着离开此地,这本笔记也不会让西黛尔发现。
他们幸福重聚,但这份幸福的喜悦仅仅维持了短短几天。
这里的人都好喜
写东西啊。
我们的
可以克服一切艰难。
女人
据男友留下的线索,竟然真的来到了羽生蛇村的遗迹。