繁体
前一个气质让她看起来是个傻白甜,后一个则让她成为一个合格的华尔街工作者。
等我把最后一箱据说是
椅的东西搬
屋里的时候,房东先生的女儿终于有机会好好看看我了。
我端着茶杯,刻意把脑袋扭开看向别
,目光自然而然就穿过铁栏杆到了楼下。
“杰罗姆·莱德福德,”我握住她的手,“在楼上
所以才不是
店老板,还是一个瞭望者吗?
不是我没有自制力,只是这姑娘的
围真的很波澜壮阔,就算是刻意挪开的视线,也会在不久之后不由自主地撇过去。
【用心去听,用心
受。】
而我还在
台,默默喝完最后一
茶,突然明白为什么房东先生要给小狐狸起名叫“小c”了。
瞥过去之后我才注意到她
着一条银链
,坠着一看就知
很昂贵的钻石,还是呈心形的。
“哎呀,医生你就不能把‘你可不要死啊’说得再简单真诚一
嘛?”
有着
棕
的波澜卷发,以及大概遗传自房东先生的巧克力
睛,全
穿着名牌,在华尔街工作时需要佩
的
份铭牌还挂在
上。
“……闭嘴吧老
。”
房东先生的女儿很久都不来这儿一次,不过偶然来一次,给她老爸带的礼
能把一楼的小客厅给
满了。
楼下车喇叭鸣笛三声。
他的女儿叫“克丽丝”啊……
这同时意味着,我也有机会好好看看她了。
由于劳动力不够,连我这个外人都被喊下楼去搬东西。
来,最初我来到这里,跟房东先生谈及他家
的时候,他似乎说过,他有个女儿,在华尔街任职。
据说得了胃癌还是晚期的房东先生脚步
快地跑下了楼梯。
我转过
,房东先生还在盯着那片
楼。我觉得我既不是在看一个
店老板,也不是在看一个城市瞭望者。
我看到了街对面
团锦簇的
店,还有叼着一只玫瑰
的红
狐狸。
显然是恋人送的礼
。
这位叫
克丽丝丁·拉科斯的漂亮姑娘看起来年纪不大,比我小但比小夜莺大。
似乎是发现我在看她,小狐狸抬起
遥遥看过来。我下意识地把脑袋挪开了。
我扭
,房东先生那张
老脸上
灿烂的笑容:“在呢在呢!克丽丝,我的甜心,
迎回家!”
有父亲有恋人一片满足时期的克丽丝是明媚的,这与后来几乎失去一切的她形成了鲜明的对比。
而是在看一位默默
着女儿的父亲。
【饲主:杰罗姆·莱德福德(牙医)】
她正蹲在
路边,等待车
的减少。
“你就是最近租了我老爸房
的英国人?
音真好听……”克丽丝用温
的巧克力
瞳孔上下打量我,脸上是毫不掩饰的好奇之
,同时向我伸
了手,“你好,我是克丽丝丁·拉科斯。”
☆、第67章【红
狐狸⑧】
我重现端起茶杯,喝了
茶:“汤姆,你可要积极
,我不想刚刚租了你的房
,就得因为你死了而得另找地方。”
这个时候的克丽丝笑起来总是掺杂着
憨与狡猾共存的气质。
在挪开的时候,居然有
“原来我也是个瞭望者”的
觉。
我听到一个声线成熟的女人的喊声:“老爸?老爸你在吗?
来帮我搬东西了!”